上古卷軸5的超高自由度是這款遊戲最大特點之一,不過對於國外很多遊戲的遊戲名都隻能使用英文字符,這對國內玩傢來說也是種遺憾,不過最近有玩傢通過ECE實現了中文名,下面是詳細方法。
通過ECE使用中文名的方法
利用ECE可以讓遊戲保存中文名字的,但我想可能要有此需求的玩傢自己動手修改才現實,因為我們的漢字太多了。
要想讓ECE保存中文名字需這麼做:使用的字體庫需要是GBK的,純簡體不行。首先你要安裝了ECE(原版無法輸入中文),在meshes\CharacterMakingExtender\nameList.txt中輸入想起的中文名字,一行一個,完成後用記事本另存為UTF-8編碼,然後打開Interface\fontconfig.txt在最後把nameList.txt中加的中文名依次復制到最後,不要習慣性回車換行,保證加的漢字在validNameChars 這一行上,完成後也要用記事本另存為UTF-8編碼,恢復也很簡單,原版最後是個問號?後面自己認識的漢字刪除即可。這樣就可以捏人時利用ECE載入名字功能選擇自定中文名字,選完可以正常退出捏臉界面,然後該幹嘛幹嘛。
個人分析應該fontconfig.txt中validNameChars定義了可輸入名字字符范圍,validNameChars裡有就可以正常保存,同時保證遊戲能認識(UTF-8編碼可以)。另外看ECE原版nameList.txt中也有寫“use UTF-8 if you use muitibyte characters”,打開日文fontconfig.txt可見其是UTF-8編碼,validNameChars中的字符也和我們的不同(裡面加了6千多字符用IE打開按日文查看也還是看不懂不知在日文系統裡是怎樣顯示)。而我們常用的3dm漢化和其他字體修改(我下過的)的fontconfig.txt都隻是ANSI編碼與原版一樣(解壓原版fontconfig.txt對比是一樣的)。
更多相關資訊請關註:上古卷軸5專題
>>查看上古卷軸5:天際全部攻略<<
暫無評論
要發表評論,您必須先 登入